続編 日本人が英会話を出来るように成る為には

日本語訛りの英語でも、いま持っている英語力を

駆使して色々な外国人に話しかけて行く方が

英語の上達は早いようです

偉そうに言ってる私も外資系企業に

23年間在籍していましたが単語を並べるのみの

会話力でした。残念ながら、、、、

中学の英語の教科書をおさらいして、そうして

持てる英語力を駆使して外人に話しかけて行く

事が会話を上達させる近道だそうです

誰も、その人が「たどたどしい英語を

しゃべっていて聞きづらい」とかは

思わないようです。さらに言えば

もともと持っているその人の

キャラクターは、言語の壁を越えて

相手に伝わるものです

下手でもコミュニケーションを

とろうとする姿勢も含めて

その人の人間力、懐の深さ

好感度の高さは十分に伝わる思います

それを続ける事に寄って

数ヶ月で日常会話には困らないほどに

英語力がアップしてくるようですよ

中学英語は「音読」でおさらい!

おすすめテキスト具体的には、

『英会話・ぜったい・音読』

講談社インターナショナル)という

書籍シリーズをお薦め中でも

「入門編」(國弘正雄・千田潤一・久保野 雅史 / 著)

「標準編」「挑戦編」(國弘正雄・千田潤一 / 著)

は中学1年から高校1年までの教科書から抜粋され

英語音読用に編集されたものです

さらに、英語中級者におすすめしたいのが

英語のショートストーリーや短編小説、

日本の小説の対訳本などです

おすすめは『こころの音読』

(講談社インターナショナル、斎藤兆史 / 著)です

所で、みなさんも俳優さんのように台本を持つ事を

お薦めいたします。何かあったときは

自分の台本に戻って練習をすればいいのです

何を話すべきなのかを記しておくので

台本というよりネタ帳でしょうか

いざ英語で話さなければならない場面では

ネタ帳の内容を見たり思い出して話すのです

ビジネスシーンで英語を使うなら、プレゼンや

交渉用の自分なりの言い回しを

書き出して覚えます。旅行英語なら

自分の旅行英語用の言い回しを覚えます

いちばん幅広くネタを持っていたいのが

「自分のこと」を語る英語です

コミュニケーションの第一歩は自己紹介から

とくに海外では組織より個人が重視される傾向に

ありますので、自分を表現することは大切です


これ迄も文面もこれからの文面も上記の

洋経済オンラインから活用させて頂きました

会話をするときの決め手は、動詞です

例えば、好きな食べ物について語るとき

日本語では「私の好物は~」と主語、目的語

動詞の順の「S+O+V」構文なので、それにならうと

英語もMy favorite food is~と言いがちです

それでもいいのですが、I like hamburgsteak.

I like spaghetti. I like sushi. など動詞の

likeを使ったほうがシンプルにいろいろなことが

言いやすいと思います

趣味を語るにも、I like music. I like DIY. 

I like traveling. などlikeで対応できます

ほかに自分の仕事について語るとき、

「My job is ~」とこれも「S+V+O」で

言いたくなりますが動詞のworkを

使えばシンプルです

「I work for ~(勤務先)」でいいのです

動詞がわかると、話の重要ポイントが理解できます

俳優へのレッスンでは、セリフ中の一般動詞を

強調して読んでもらい、登場人物の気持ちが

動詞だけでも理解できるか、チェックして

もらうこともあります

相手が話す内容がわからないときの3つの対処法

英会話において、もし相手が何を言っているのか

うまく聞き取れない場合は、次のように

聞き返しましょう

Excuse me ?(すみません?)

Can you say that again ?(もう一度言ってください)

Pardon me?(もう一度お願いします)

What did you say!?(なんて言ったのですか!?)

話が通じない理由は、英語の出来不出来ではなく

“声が小さいだけ”だというのは、よくあること

聞き直すのは失礼ではないのか

そんな心配は無用です

なぜならあなたは英語のネイティブ・スピーカー

ではないのですから

英語によるコミュニケーションでもっとも

よくないのが、相手の話を黙って

(しかも無表情で)聞く態度です

英語でも相づち上手に

日本語でも相手の言っていることを

受け止めるときに便利なセリフがありますね。

「へぇ!」→ Really?

「そうなんですね」→ That's good. / You think so. /Oh, you do.(did)

「それで?」→ And?

「それから?」→ And then?

「なるほど」→ I see.

「それは知りませんでした」→ I didn’t know that.

「それはどういうこと?」→ What do you mean? /What does that mean?

「どうして?」「ふーん」→ Why? / Why not?

いずれも難しい言葉ではありません。

会話はキャッチボールなのですから、

相手からあまり視線をそらさないで、

I just can’t quite remember the word, but...
(ちょっと思い出せないのですが)

How do you say... in English?

(英語だと何と言うのでしょうか?)

I don’t know how to say it in English, but...

(何と言っていいのかわからないのですが)

などのフレーズを使って、英語で

うまく言えないことを伝えればいいの

文法が間違っていても気持ちは伝わる

それに、文法的には少しおかしな英語でも

いちばん伝えたいことは何かをはっきりさせておけば

大切なことは伝わるものです









少しでもあなたの英会話の勉強の足しに

成れば幸いです

これは私自身にも言える事ですが
posted by アクティブシニア70 at 12:39Comment(0)情報共有

勉強しても日本人が英会話が出来ない根本的な原因?

日本人はコミュニケーション、特に人前で

「話すこと」を苦手とする人が多いようだ

私も営業を約30年してても未だに「苦手」

本質は英語力ではなく、伝え方

コミュニケーション力の問題と指摘している

今や時代はコミュニケーション能力を求めている

日本の親と子に「身に付けさせたいスキル」を聞いた所

「専門知識・技術」、「語学力」、「チームワーク力」、

「チャレンジ精神」などを上回り、

「コミュニケーション力」がトップとなったと言うのだ

文部科学省の中央教育審議会が公表している

2020年度からの入試制度改革では

「面接」「集団討論」「プレゼンテーション」

などを入試に活用する方針が打ち出されている

入試だけではなく、就職試験、セールス

社内外のプレゼンなどなど、1対多の

パブリックスピーキング力が

ますます必要とされるようになっている

こうも書かれていた

先日、ある大学の仕事で、キャンパスを訪れた時

窓越しに大教室の授業が見えた

20列ほどある席で、生徒はほぼ全員が後列10列に座り

前方の席はがら空き教師は一方的に話し

黒板に書き込んでいるだけだった。このような事は

日本に置いて日曜茶飯事の出来事ですねえ

一方、アメリカやイギリスの授業はそうはいかない

少人数制で、ひたすら発言を求められるので

英語は聞き取ることも話すことも不自由だった筆者は

とにかく冷や汗の連続だったと

一昨年から昨年にかけたニューヨークで通った

アクティングスクールやパブリックスピーキングの

ワークショップでも、教師が一方的に講釈を

垂れることはまずなかった

教師は、常に問いかけ、生徒の答えを引き出す

教師から「正解」を与えられることはほぼなく

自分たちなりの「答え」を導き出すための対話が

ひたすら続くという感じだ。

どの授業も、徹底的にインタラクティブ(双方向)であり

「正解のない問いに答えを見いだす」

ための禅問答のようなプロセスだ

一方で、日本の教育はとにかく「暗記」させる

多くの科目で、先生が与える「正解」を生徒がひたすら

記憶するだけの授業が多い

息子が以前、通っていた日本の学校のテストで

異なる種類の「彫刻刀」の名前を答えさせる

「技術」のテストを持ち帰ってきたが

いったい何のためにこれを覚えなければいけないのか

首をひねらざるをえなかった

「正しい答え」を教えられ、それを暗記する

教育が染みついている日本人は

「正しくない」答えを極端に恐れる

人前で発言して、間違っていたらどうしよう

バカにされないか、つねにそんな気持ちが先に立つ

コミュニケーションに「絶対正解」はないわけで

日本人の生真面目な「正解へのこだわり」が

パブリックスピーキングの最も大きな足かせと

なってしまうのだ

日本でも英語教育に力を入れようとの話は聞こえてくる

しかし、話す力のないまま英語を学ぶことは

砂漠に水を撒くようなものだ

知り合いのハーバード大学の教授は、

外国からの留学生を受け入れるかどうかを判定する

選考委員をしているが、「日本からの志願者は、英語の単語力、

読解力などは非常に高いが、唯一『話す力』だけが著しく低く、

結果、受け入れられないケースが多い」と話していた。

語彙力の問題でも読解力の問題でもなく

日本人の英語がなかなかうまくならないのは、

そもそも話す力を養う教育が欠落しているからだ

話す力は、生まれつきのものでもないし

何もしなくても身に付くものでもない

英語云々の前に、まずは、日本語で

人前でしっかりと話すためのルールや

基本形を学ぶ教育が必要ではないだろうか

この記事は東洋経済の「キャリア。教育」

で書かれていた内容を掲載いたしました

https://toyokeizai.net/articles/-/136370


この書かれた記事内容に同感致しました

是非沢山の方がこの記事をお読み頂ければ

又小学生、中学生のお子様をお持ちのお母さま方

お父様方にも是非読んで頂ければと思います



















posted by アクティブシニア70 at 12:19Comment(0)情報共有

あなたのお子さんは勉強好きですか?嫌いですか?

うちの子はなかなか勉強しない

勉強が嫌いなようだ

言えば言うほどやらなくなる

学力もつかないし、成績も上がらない


このようにお悩みのお母さん方が

沢山おられるのではないでしょうか?

私の孫も娘が嘆いております

再来年高校生なのに今の成績では受からないって

私立に行くと高いから県立が親の希望ですが

当の本人はどこの高校に行きたいと言う希望

は持っていない様子

ヤキモキしているのが現実です

如何ですか?お母さん!!あなたのお子さんも

同様では有りませんか?困ってしまいますねえ


ここで有力な情報をキャッチ致しましたよ

図鑑を活用される事をお薦めしますって

って事です

日本では図鑑革命と図鑑ブームが同時に

進行しているからです。

つまり、従来の図鑑の枠に収まらない新しいタイプ

魅力的な図鑑がどんどんと出版されて

いずれも大ベストセラーになっているのです

従来の図鑑は小さな写真・イラストと説明文が

ひたすらたくさん並んでいるイメージです

これを「博物型図鑑」と呼んでいます

購入したけど最初だけ見て

今は本棚に眠ったままって

ご家庭が多いと思います

ところが、近ごろ相次いで登場している図鑑は、

何かを羅列的に載せたものではありません

ある特定のテーマをもとにしてつくってあり

いわば「テーマ型図鑑」です

たとえば、“ひみつ”というテーマをもとに

編集した図鑑は子どもが興味を持ちそうな

乗り物、生物、宇宙、体、生活

などの面白い秘密をいっぱい紹介する図鑑です

また、“いちばん”というテーマの図鑑は

速さの一番、高さの一番など

多種多様な一番を紹介しています

“くらべる”というテーマの図鑑は

人・動物・建造物の大きさや人・動物・乗り物の

速さなどを比べています。これらの図鑑は、

もともと多くの子どもが興味を持ちそうな

テーマを選りすぐってつくってあります

また、ビジュアルが重視されて迫力がある

写真や美しいイラストも満載です

しかも、文章も通り一遍の説明ではなく

子どもが楽しく読める読み物風

になっています

ひと言で言えば、従来の“図鑑”よりも

“絵本”に近いつくり方になっているのです

実際、大人が読んでも実に面白く読めて

「へえ。そうなんだ! なるほど」という

発見の連続で、かなりの知的な刺激を

受けることができます

当然、子どもたちの食いつきもよく

非常によく売れるようになりました

なぜこれほど図鑑に注目するかというと

これが子どもたちの学力の底上げに大いに

役立ち勉強好きに変えるきっかけに

なると考えるからです

たとえば、面白いテーマ型図鑑を絵本を

読むように読んでいるうちに

文字の習得が進みます

つまり、平仮名や片仮名はもちろん、漢字も

どんどん読めるようになるのです

見出しや説明の文章には漢字がかなり

使われていますが、すべてルビがふってあるので

学校で習っていない漢字も

どんどん読めるようになるのです

同時に、多種多様な分野の知識が

ぐんぐん吸収されます。

知識が増えると、「もっと知りたい」

という知的好奇心が刺激され

ますます読むようになります

新しい言葉も覚えるので語彙が豊富になります

語彙が豊富になると読解力もつきますし

思考力や表現力もつきます

これらはすべて、いわゆる勉強をするうえでも

絶対的に必要な能力であり

それが自然についていくのです。図鑑を

選ぶときの注意点について触れたいと思います

図鑑を選ぶときは「子どもが喜んで読めるもの」を

基準にすることが最優先です。

その点、テーマ型図鑑はもともと多くの子どもが

興味を持つテーマを選んでつくって

あるのでお薦めです。また、博物型の図鑑を

選ぶときは子どもが昆虫が好きなら昆虫図鑑

恐竜が好きなら恐竜図鑑ということになります

親御さんの中には、恐竜は学校の勉強に出ないから

必要ないと考える人がときどきいます

でも、本人が恐竜が好きなら、ぜひ恐竜を

深めさせてあげてください

もともと好きなことなら喜んで読みますし

知識もどんどん吸収します

すると、そのことが誰よりも好きで得意になります

これによって自分に自信を持てるようになりますし

自分が好きなものを深めていく喜びを

味わうこともできます

図鑑選びで親がよくやりがちな失敗は

「長く使ってほしい」という考えから

わが子のレベルを越えた難しいものを

選んでしまうことです

これだと、子どもが読んでもよくわからないので

「つまらない」と感じるようになり

自ら手に取ることはなくなります

それで、図鑑は買ったけど、ずっときれいなまま

だったということになりがちです

そうではなく、毎日手にしてボロボロに

なるくらい使い倒すことが大事です

年中・年長~小学低学年くらいでしたら

タイトルに「プレ」「ジュニア」などとついている

図鑑を選ぶようにしましょう

もちろん、おカネのかかることですから

いきなり買うのではなく

はじめは図書館で借りて気に入った物を

買うという方法もいいでしょう

ということで、親子で「図鑑のある生活」

楽しみながら、わが子が自然に

「勉強好き」になるようにしてあげてください

そうすれば、「勉強しなさい」と言わなくても

すむようになります

親野 智可等 : 教育評論家が東洋経済の

掲載されて文面を引用致しました


参考までに掲載させて頂きました














posted by アクティブシニア70 at 13:16Comment(0)情報共有